2022-2023年度 “新汉学计划”博士项目开始招生,热烈欢迎各国青年学者申报北京语言大学一带一路研究院!
研究院及导师介绍
研究院简介
北京语言大学一带一路研究院是中国国内一所以汉学为研究基础和研究特色的科研基地,在国家多部委的支持下,依托“一带一路”丰富的汉学资源,根据国家“一带一路”的愿景与行动,深入落实“五通”目标要求,根据“一带一路”国家的国际文化发展实际,开展以民心相通为基础的智库建设和相关交叉学科研究。它依托国际高水平的智库人才队伍,承担相关专业的硕士、博士研究生培养任务,通过搭建高水平国际学术平台,致力于打造以汉学家为“思想源”的智库,为“一带一路”倡议输送更多优质的学术力量。
导师介绍
张西平,北京语言大学特聘教授,北京外国语大学教授、博士生导师,中国文化走出去协同创新中心主任、首席专家,北京外国语大学比较文明与人文交流高等研究院院长,北京外国语大学国际中国文化研究院荣誉院长(中国海外汉学研究中心),《国际汉学》主编,国际儒学联合会副会长,世界汉语教育史国际研究会会长,国际中国文化研究会会长,中国宗教学会和中国比较文学学会理事。长期以现代西方文化,1500-1800年的中西文化交流史、西方汉学史和中国基督教史为主要研究领域,目前正在从事中西文化交流史、西方早期汉学研究与中国文化海外传播研究。承担国家社科基金重大项目《梵蒂冈图书馆藏明天天主教文献整理研究》,教育部重大攻关项目《20世纪中国古代文化在域外的传播与影响》。出版学术专著15部,论文300余篇。
徐宝锋,北京语言大学教授、博士生导师,一带一路研究院院长,世界汉学中心主任,北京市卓越青年科学家,北京师范大学文艺学研究中心兼职研究员,世界汉学家理事会召集人,中加国际电影节副主席,《亚洲文化》主编。国家社科基金重大项目“世界汉学家口述中文和中华文化海外传播史”首席专家,北京市汉学与中国学国际传播能力建设名家工作室首席专家,文化部中国文化对外翻译与传播研究中心暨中国文化译研网(CCTSS)国家工程负责人,中宣部“亚洲经典著作互译计划”专项工作办公室秘书处负责人,文化部“中拉思想文化经典互译工程”项目负责人,国家丝路书香工程“外国人写作中国计划”负责人,中国当代作品翻译工程“中国文化知识辞典”项目负责人,北京语言大学“中国现当代文学作品外译与传播”梧桐平台负责人。长期从事一带一路汉学话语体系和国际传播能力建设研究。分别为留学生、本科生以及研究生开设《文学概论》《中国文化》《国学通论》《国学人生智慧》《北美汉学的中国文学研究》《中国文化与诗学》等课程,累计出版学术著作2部,完成古籍整理著作2卷,主编教材4部,出版研究报告1部,在《文学评论》等学术期刊发表论文30余篇。
黄悦,北京语言大学教授,博士生导师,一带一路研究院副院长。全国首批黄大年式教师团队成员,第三届北京市高等学校青年名师,北京市“汉学与国际传播能力建设”名家工作室核心成员。兼任中国民间文学大系出版工程编辑专家委员会“神话组”专家,教育部中外语合中心海外志愿者培训专家组成员,2013年入选北京市青年英才计划,2022年入选北京市宣传文化系统“四个一批”人才宣传思想文化青年英才。
主要从事文学人类学、比较神话学、海外汉学方面的研究,重点关注中国文化的跨文化阐释与传播。参与国家级重大课题3项,北京市重点课题2项,现主持国家社会科学基金项目“20世纪以来英美汉学家的中国神话研究”。出版专著《神话叙事与集体记忆:<淮南子>的文化阐释》,译著《千面女神》等,发表学术论文30余篇。
长期从事一线教学,教学成果突出,主讲的慕课《外国文学名作赏析》《外国文学中的女性》入选教育部优秀慕课平台,为本科生开设《世界文明史》《中西文化概论》《中国文化概论》(双语)等课程,为研究生开设《文学人类学导论》《比较神话学导论》等课程,曾被评为北京语言大学首届青年名师(2019),荣获北京语言大学第十二届优秀教学奖一等奖(2018)、北京语言大学第七届青教赛二等奖(2017)、北京语言大学第七届青教赛最受学生欢迎奖(2017),多次学生票选为“我最喜爱的女老师”。曾受邀在中央电视台科教频道、湖北卫视《非正式课堂》等媒体平台主讲中国文化系列课程。
项目介绍
这是什么项目?
“新汉学计划”博士生项目由中外语言交流合作中心设立,联合中国顶尖高校和优秀学者,致力于为海外研究中国的青年学者提供博士阶段在华研修的机会和支持,包括中外合作培养博士项目和来华攻读博士学位项目,欢迎符合条件的青年学者报名。
中外合作培养博士项目:
资助外国大学注册的优秀博士生在读期间来华学习、联合研究及撰写博士论文。一般为1学期至2学年。
来华攻读博士学位项目:
资助外国优秀硕士攻读中国大学博士学位。根据大学学制要求,一般为3到4年。
你可以得到什么?
奖学金、学费、生活和研究津贴、国际旅费等支持。
学术资源
获得中国顶尖高校的学术培养,参加量身定制的论坛、研修、工作坊等学术活动,得到中外高校多位导师的专业指导,与中外学者深入交流互动。
未来发展
毕业后优先获得“新汉学计划”其他项目支持,如博士论文和译著出版、来华研修及参加国际学术会议等。
申请资质是什么?
有志于从事与中国相关的人文社科领域研究,学术基础扎实,有较为明确的研究课题或目标,能用中文开展研究,具体如下:
中外合作培养博士项目:
1.非中国公民;
2.HSK三级及以上;
3.正式注册的外国正规大学在读博士生。
来华攻读博士学位项目:
1.非中国公民;
2.HSK五级及以上;
3.已获得硕士学位,或应届毕业硕士生。
需要准备什么申请材料?
中外合作培养博士项目:
1.硕士论文摘要或其他研究成果;
2.博士在读证明;
3.博士论文摘要;
4.在华期间研究计划;
5.2封本专业领域专家推荐信;
6.HSK成绩单。
来华攻读博士学位项目:
1.经公证的大学本科、硕士学习期间成绩单、学位证书(应届硕士应提供学校证明文件);
2.博士研究计划;
3.2封本专业领域专家推荐信;
4.HSK成绩单。
如何申请?
即日起至2023年2月28日可登录http://www.chinese.cn/page/#/pcpage/csp 完成在线申请。
如有需要,申请者可在提交申请前生成申请表预览版,发送至北京语言大学一带一路研究院邮箱 xudonghao@cctss.org,我们会为申请者提供反馈建议。
申请期间,建议申请者提前与意向导师联系,获得导师同意接收函对申请有一定的帮助。
评审流程包括哪些?
1.北京语言大学一带一路研究院及中方导师评审、远程面试;
2.语合中心本专业的专家评审;
3.语合中心统一的远程视频面试。
联系方式与截止时间
联系方式:
北京语言大学一带一路研究院 徐老师
+86-(0)10-82300038
xudonghao@cctss.org
中外语言交流合作中心 汉学研究工作处 王老师
+86-(0)10-58595771
wangxinsheng@chinese.cn
截止时间:2023年2月28日。
注:HSK成绩是报考的重要材料,申请者需提交2年以内的HSK成绩单。如果确实无法在规定时间内提交,请先提交其他可证明中文水平的材料,如被项目录取,需要在入学前提交HSK成绩。
欢迎各国优秀青年学者报名参与!
2024-11-20
2024-11-19
2024-11-18