国别分会动态 | 蒙古国汉学家理事会成员主译的《习近平谈治国理政》第二卷、《习近平扶贫论述摘编》西里尔蒙古文版在蒙古首发

来源:中国外文局、中国文化译研网

作者:

2024-12-05

  12月2日,《习近平谈治国理政》第二卷、《习近平扶贫论述摘编》西里尔蒙古文版首发式暨中蒙治国理政研讨会在蒙古国首都乌兰巴托成功举行。蒙古著名汉学家其米德策耶、蒙古国中国历史文化研究协会会长巴特尔夫、蒙古国“一带一路”共同发展研究中心主任朝伦爱登等三位蒙古国汉学家理事会成员承担两书主要翻译工作。

1.png

《习近平谈治国理政》第二卷西里尔蒙古文版

2.png

《习近平扶贫论述摘编》西里尔蒙古文版

  与会嘉宾一致认为,在中蒙建交75周年、中蒙全面战略伙伴关系确立10周年之际,中蒙加强减贫脱贫和治国理政经验交流,携手探索各具特色的现代化道路,对深化中蒙友好互信和利益融合、推动构建两国命运共同体具有重要意义。《习近平谈治国理政》第二卷、《习近平扶贫论述摘编》西里尔蒙古文版的出版发行,将有助于蒙古国人民更好感知中国、读懂中国,为中蒙传统友好和文明交流互鉴开辟崭新篇章。

3.jpg

首发式会场

4.jpg

活动现场

  蒙古国汉学家理事会成员、蒙古国著名汉学家、《习近平谈治国理政》第二卷西里尔蒙古文版译者其米德策耶在发言中表示,《习近平谈治国理政》第二卷西里尔蒙古文版问世,是两国建交75周年丰富多彩庆祝活动中的一大亮点。这部著作帮助蒙古国读者更好了解中国治国理政思想的丰富内涵,了解中国发展思路和战略目标。

5.png

朝伦爱登

6.png

其米德策耶

7.png

巴特尔夫

  蒙古国汉学家理事会成员、蒙古国中国历史文化研究协会会长、《习近平扶贫论述摘编》西里尔蒙古文版译者巴特尔夫在研讨中指出,中国脱贫攻坚的重大胜利与重视“三农”工作密不可分,中国的减贫实践是世界上“最成功的减贫故事”,为世界各国特别是发展中国家的减贫事业提供了重要而有益的借鉴。

  蒙古国汉学家理事会成员、蒙古国“一带一路”共同发展研究中心主任、《习近平谈治国理政》第二卷西里尔蒙古文版译者朝伦爱登提到,中国的新质生产力不仅是推动国内经济高质量发展的重要动力,也是全球经济增长和可持续发展的重要贡献者。这一概念雏形和智慧源泉可见诸于《习近平谈治国理政》的字里行间,并将为蒙古国在科技赋能、数字化转型、绿色发展等领域的发展提供经验借鉴。

8.jpg

活动现场蒙古国读者踊跃取阅新书

  本次活动由中国国务院新闻办公室、蒙古国外交部、中国外文局和中国驻蒙古国大使馆主办,外文出版社和蒙古国艾德蒙出版社共同承办。

  2022年10月26日,世界汉学家理事会首个国别汉学家分会——蒙古国汉学家理事会正式成立,蒙古国立大学副校长巴德玛宁布,蒙古国立大学孔子学院院长其米德策耶,蒙古国立大学副教授额格希格,乌兰巴托大学中文系主任萨仁其其格,蒙古国中国历史文化研究会会长巴特尔夫,蒙古国立大学副教授温德华,奥特根腾格尔大学学术委员会委员瑙咪告等20余位蒙古知名汉学家与会。蒙古国汉学家理事会成立以来,各位理事会成员深耕中蒙著作翻译互鉴、本土化汉语学习教材开发、青年汉学人才队伍培养等不同领域,为两国实现民心相通、合作共赢、共同发展作出贡献。

  截至目前,世界汉学家理事会已经在全球范围内建设完成蒙古、乌拉圭、土耳其、尼泊尔、埃塞俄比亚、委内瑞拉、巴基斯坦、印度尼西亚、格鲁吉亚、哈萨克斯坦等二十三个世界汉学家理事会国别分会。

责任编辑:吴文志