A Connected History of Audiovisual Translation

Why do we need a history of audiovisual translation? The elements of such a history cannot be tackled without any context, especially outside of a history of cinema, understood both as an art made of techniques and a business.

2019-11-08
译研网杯第二届全国高校汉语阿拉伯语文学翻译大赛决赛获奖名单公告

“译研网杯第二届全国高校汉语阿拉伯语文学翻译大赛”已于11月2日落下帷幕,共有59所高校479位同学参加,经过激烈的初赛和复赛选拔,最终有24所高校65位同学进入决赛参与角逐。现公布决赛获奖名单如下。

2019-11-07
"Монголын Хятад судлал болон Хятад, Монголын соёлын сонгодог бүтээлийг харилцан орчуулах" форум боллоо

10-р сарын 29-ний өдөр, “Монголын Хятад судлал болон Хятад, Монголын соёлын сонгодог бүтээлийг харилцан орчуулах” форум, "Азийн сонгодог бүтээлийг харилцан орчуулах төлөвлөгөө" эрдэм шинжилгээний хурал Бээжинд боллоо.

2019-11-06
双语版中国当代诗选《海上的霞光》于墨西哥首发

经过两年多的策划、准备与编辑工作,双语版中国当代诗选《海上的霞光》于今年10月在墨西哥蒙特雷国际书展中隆重首发。《海上的霞光》为拉丁美洲及加勒比海地区首部大型西汉双语中国当代诗歌合集,收录有蔡天新、蓝蓝、于坚、欧阳江河、鲁若迪基、李成恩、周瑟瑟、刘畅、秦菲、龚航宇、赵丽宏、严力、沈浩波、健如风、臧棣等15位中国诗人的优秀作品

2019-11-06
译研网杯第二届全国高校汉语阿拉伯语文学翻译大赛决赛与颁奖典礼在黑龙江大学隆重举行

由中华人民共和国教育部高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会阿拉伯语专业教学指导分委员会、中国文化译研网、外语教学与研究出版社、黑龙江大学联合主办,黑龙江大学东语学院、创业教育学院联合承办的“译研网杯第二届全国高校汉语阿拉伯语文学翻译大赛”从2019年9月1日开始到11月2日比赛结束,共有59所高校479位同学参加,经过激烈的初赛和复赛选拔,最终有24所高校65位同学进入决赛。

2019-11-05