在“第二十五届北京国际图书博览会(BIBF)”举办期间,来自38个国家的40余名汉学家、翻译家、出版人相聚北京。 他们将做一些重要的事情!
本届“研修班”由中国文化译研网、中国图书进出口(集团)总公司承办,拟邀请来自来自38个国家的40余名汉学家、翻译家、出版人相聚北京
“中外文学出版翻译研修班”是为加强世界各国思想文化交流,加深中外文明互鉴与民心相通,促进中外文学、出版、翻译与策划专家与中外文化机构间的深度合作、经验交流与项目对接。
“中外文学出版翻译研修班”打破中国文学出版作品“走出去”的语言和沟通壁垒,疏通中外文化思想交流的对话渠道,把中国文化更加丰富、完整、准确、自信地呈现给世界。
To strengthen intellectual and cultural exchanges between China and other countries in the world, deepen people-to-people understanding and promote in-depth cooperation in the field of literature, the 2018 Sino-Foreign Literature Translation & Publishing
图志